Click any word or sentence to get its translation. Sometimes it's better to guess based on the context.
Llegaste a Tokio con una idea muy clara: probar todos los tipos de fideos que pudieras. Habías visto fotos de ramen con caldo humeante y pensaste: Esto no puede ser tan difícil. El primer día, con un mapa en el móvil y mucha hambre, empezaste a saltar de restaurante en restaurante por un barrio lleno de luces y carteles.
En el primer local pediste ramen. El cocinero te preguntó algo rápido y tú solo entendiste ¿picante?. Dijiste que sí, porque no querías parecer perdido. A los dos minutos estabas sudando y riéndote a la vez. Aun así, el sabor era increíble y te sentiste orgulloso.
Después fuiste a por udon. En la puerta había una máquina con botones y fotos. Te quedaste bloqueado, pero una chica te ayudó y te explicó con gestos cómo elegir. Te sentaste cerca de la ventana y, mientras comías esos fideos gruesos, pensaste que viajar solo también podía ser fácil si aceptabas ayuda.
Por la tarde buscaste soba. Caminaste tanto que te dolían los pies y empezaste a dudar: quizá estabas haciendo demasiado. Entraste en un sitio pequeño, casi vacío, y pediste soba fría. El dueño te sonrió y te trajo también un té. Allí, en silencio, entendiste que no se trataba de ganar una lista, sino de disfrutar cada momento.
Esa noche volviste al hotel cansado, pero contento. No probaste todos los fideos de Tokio, claro, pero decidiste seguir al día siguiente, sin prisa y con más calma.
You clicked on 0 new words!
Now test your understanding with the practice questions below!
¿Por qué dijiste que sí cuando el cocinero te preguntó si lo querías picante?
¿Qué te pasó a los dos minutos de empezar a comer el ramen?
Upgrade to premium to see more questions and much more.
Get a weekly dose of Spanish for free!
• Low effort
• Fun
• Real-life texts
How can we help?
How can we help?