Click any word or sentence to get its translation. Sometimes it's better to guess based on the context.
Die ganze Woche habe ich nur auf Freitag hingefiebert, weil Jules und Moni Karten für das Adele-Konzert gehabt haben und ich mitgehen durfte. Wir haben in jeder Pause darüber geredet, welche Lieder sie wohl singen würde, und ich habe mir sogar eine Playlist gemacht, um in Stimmung zu kommen. Als wir dann endlich vor der Halle gestanden haben, ist mir kurz das Herz in die Hose gerutscht: Überall sind Menschen gewesen, die Schlange hat sich wie eine Schlange aus Licht und Jacken um das Gebäude gezogen, und drinnen hat es sich angefühlt, als würde die Luft schon vor Musik vibrieren. Wir haben uns angeschaut und gedacht: Wie sollen wir da bitte etwas sehen?
Wir sind trotzdem reingegangen, haben uns durchgekämpft und sind am Rand stehen geblieben. Genau da hat uns eine Frau vom Team angesprochen, weil sie unsere selbstgemachten Schilder gesehen hat. Sie hat gefragt, ob wir echte Fans sind, und Jules hat sofort losgelegt und erzählt, seit wann wir Adele hören. Keine fünf Minuten später haben wir plötzlich Armbänder bekommen und sind in einen ruhigeren Bereich geführt worden. Ich habe erst geglaubt, das sei ein Witz.
Und dann hat Adele angefangen. Alles ist auf einmal egal gewesen: der Lärm, das Gedränge, sogar meine heisere Stimme vom Mitsingen. Als sie Chasing Pavements gesungen hat, habe ich Moni an der Hand gehalten, und wir haben beide Gänsehaut gehabt. Diese Nacht habe ich nicht vergessen, und ich habe danach noch stundenlang nicht einschlafen können.
You clicked on 0 new words!
Now test your understanding with the practice questions below!
Warum hat die Erzählerin die ganze Woche auf Freitag hingefiebert?
Wie hat sich die Stimmung vor der Halle beschrieben, als sie ankamen?
Upgrade to premium to see more questions and much more.
Get a weekly dose of German for free!
• Low effort
• Fun
• Real-life texts
How can we help?
How can we help?